Menu

30 mai 2016

La "Spirit week" : une semaine d'habits suprenants à l'école de Mlle S

La semaine dernière, c'était la dernière semaine d'école de Mlle S.

Les maitresses sont en vacances cette semaine puis elles reprennent avec les "Summer camps" : l'école en plus cool pendant l'été.
En effet, il ne faut pas oublier qu'en moyenne les gens qui travaillent ont ici 10 jours de congé par an. Il faut donc bien faire garder les enfants !

Pour cette dernière semaine d'école, il fallait marquer le coup. Une "spirit week" a donc été organisée.
Rien à voir avec quelque chose de spirituel, il s'agit juste de donner un thème par jour et tout le monde vient habiller/déguiser dans le thème.


Les thèmes de la semaine à l'école de Mlle S


La semaine passée, on avait reçu un mail avec les différents thèmes de la semaine. Ils étaient aussi affichés dans l'école afin qu'une majorité de parents en prenne connaissance.

Lundi : Pajama day -> il suffit de rester en pyjama

Mardi : Crazy hair day -> les cheveux fous !

Mercredi : Wacky wenesday -> il faut être habillé n'importe comment

Jeudi : Dress up day -> pour celui-là, j'ai du demandé de l'aide. Je pensais qu'il fallait être bien habillé alors qu'en fait il faut être déguisé !

Vendredi : last day of school BBQ -> pas de tenue particulière, j'ai juste amené des mini-quiches à manger.


Les tenues de Mlle S


Notre puce va à l'école le lundi, mardi et jeudi matin. Elle a donc eu le droit à la plupart de déguisements.

Lundi

Pas besoin de s'habiller : c'est trop bien ! (trop la classe aussi le bas de pyjama remonté presque sous les bras)


La robe de chambre à la place du manteau !



Mardi

Des barrettes partout et des cure-pipes !

Des cheveux tout fou !


Jeudi

Mlle la princesse Cendrillon

Elle court pour aller au bal à l'école !


Je n'ai pas pris de photos du barbecue : j'avais les 2 filles (Mlle E n'avait pas école) donc difficile de gérer repas et photo. 
Il faut savoir qu'on avait rendez-vous chez le médecin pour Mlle S. Nous sommes arrivés à la fête à 11h30 (donc pas mal pour un barbecue). On est arrivé juste à temps pour manger car après ils ont commencé à ranger ! Les gens avaient commencé à manger dès le début de la fête à 10 h ! J'aurai eu du mal à manger des saucisses à 10h du matin...

Mlle S a pu dire au revoir à sa copine L qui retourne en Thaïlande pour les vacances. 
C'était une chouette semaine et ça fait bizarre de se dire que bientôt ma puce quittera cette école qui lui a tellement plu.

27 mai 2016

3 ans

27 mai : une date où, dans le monde, il ne s'est RIEN passé de marquant !
27 mai : une date qui restera pour moi gravée à tout jamais (j'ai même une cicatrice pour le prouver mais vous ne la verrez jamais !)

Depuis 3 ans, c'est un tourbillon qui est entré dans nos vies.
Toujours à fond, jamais dans la demi-mesure
Que ça soit en souriant ou en râlant !
Et quelle persévérance ! Certains y verraient un côté têtu mais on va rester sur les bons sentiments.



Une bille de clown et un visage d'ange,
Si j'avais été à la place de la maman de Blanche-neige, j'aurai demandé des yeux bleus comme le ciel, des cheveux blonds comme le blé formant des vagues comme la mer. 

Et la gourmandise ! Toujours à quémander à manger !
Mais attention pas n'importe quoi : des tomates-cerises, des bébés carottes, des "pitis" crackers. C'est bien meilleur que les gâteaux ou les yaourts au chocolat !

Une superbe petite fille qui grandit, danse, apprend, court, découvre, s'émerveille, chante, dessine, saute, rêve, parle et croque la vie à pleines dents !

Happy 3 Mlle S !



26 mai 2016

Projet 52 : semaine 21

Cette semaine a encore été mouvementée.
Heureusement, ce week-end est un week-end de 3 jours et nous allons pouvoir profiter d'être en famille.

Voici la photo de la semaine :



Mlle E a fait du pain à son école la semaine dernière. La maitresse a collé la recette dans son cahier de vie et ma puce a voulu en refaire à la maison. Mlle S a bien entendu voulu faire comme sa sœur.
Le pain était bon mais la cuisson pas top du tout ! Donc si on en refait, je suivrais ma cuisson habituelle.

25 mai 2016

Petit point sur le bilinguisme avant les vacances

Les vacances, c'est vendredi pour Mlle S (après elle sera en "Summer camp") et le 9 juin pour Mlle E.
Autant dire que l'année scolaire est finie pour mes puces !

L'occasion pour moi de faire le point sur les avancées de leur bilinguisme.


Mlle S, les prémices de l'anglais


Mlle S commence à dire quelques petits mots en anglais.
Elle chante très bien les comptines qu'elle a appris en classe.

La famille "shark" reste sa préférée :



Les maitresses nous ont dit qu'elle commençait à comprendre. Mais à part les ordres simples ("sit down", elle connait bien !), je ne sais pas trop où elle en est.

Le genre de mots que Mlle S comprend.


Quand Mlle E joue en anglais, elle répète ce que dit sa sœur avec un bel accent et parle "yaourt" entre les 2 (Imaginez vous parler avec un yaourt dans la bouche. Vous l'avez ? C'est ça !).

On est passé de 2 à 3 matinées/semaine à l'école et je trouve qu'elle s'est mise à progresser bien plus vite. C'est pour ça qu'elle va continuer 3 matinées par semaine durant le mois de juin : pour continuer à apprendre avant les vacances en France.


Mlle E, Bilinguisme - Download 90%


Ma grande est maintenant totalement "fluent in english".
Elle parle couramment avec un fort accent américain (californien et pas texan, ouf !).

Bon elle n'est pas aussi vulgaire que sur l'image, ouf !


Il faut dire qu'à l'école, la maitresse principale parle en français mais le reste du temps, c'est en anglais. Elle a donc considérablement accru son vocabulaire (surtout sur le thème des princesses, des licornes et des fées dans la cours de récré). Elle connait mieux certains mots en anglais qu'en français ("ice skating" pour patin à glace ou "field trip" pour sortie scolaire).

Mais la grande nouveauté, c'est qu'elle lit en anglais !
Il existe ici des livres avec différents niveaux de lecture d'indiqués. Elle nous a surprise un soir en lisant un livre niveau 1 puis un autre niveau 2 !

Le genre de livres qu'elle lit (les niveaux vont de 1 à 5 ou 6 selon les collections)

Je vous avais déjà montré qu'elle commence à écrire en anglais.

 

On peut dire qu'elle est donc quasiment bilingue !
Bien qu'elle préfère, elle nous le dit régulièrement, parler français car c'est sa langue maternelle.


Nos puces ont donc énormément progressé cette année et je suis très fière d'elles !

24 mai 2016

Des palmiers aux Séquoias en passant par les Joshuas Tree : les arbres de la Californie

Les premières images que l'on a quand on pense à la Californie, c'est ça :

Photo prise sur la plage de San Diego

Venice Beach à Los Angeles

La porte rose à Palm Spring

Palm Spring

Venice beach
 
Université de Stanford


Les palmiers, ça pousse partout ici. Le long des routes, il y a même des palmiers qui poussent comme de la mauvaise ordure !
L'espèce locale, c'est Washingtonia filifera.

Oasis à Joshua Tree National Park

Joshua Tree National Park


Mais la Californie, ce n'est pas que les palmiers et la plage.
La diversité de la géographie de la Californie entraine aussi une diversité au niveau de ses arbres.

Ainsi, les arbres les plus connus après les palmiers sont les Séquoias (ou Redwoods : je vous avais expliqué tout ça ici).

Dans les montagnes côtières, on trouve les Séquoias à feuilles d'if, les plus haut de tous les arbres du monde entier. Ces arbres font parti des symboles de la Californie.

Redwoods à Big Basin State Parc





Dans la Sierra Nevada, ce sont les Sequoias géants, les plus massifs des arbres du monde entier.

 

Une diligence pouvait passé dans ce tronc (Mariposa grove à Yosemite)

Les personnes donnent l'échelle (Mariposa grove à Yosemite)


Entre les montagnes, on trouve des déserts avec deux types d'arbres particuliers : les Cholla cactus et les Joshuas tree. On trouve les deux espèces à Joshua Tree National Park. Ils ont la particularité de survivre à des hivers très froids et des été très chauds.


Cholla cactus à Joshua Tree National Park

Photo prise par Mlle E



Joshua Tree à Joshua Tree National Park


Joshua Tree à Mojave National Desert

Enfin je ne pourrai pas finir un article sur les arbres en Californie sans parler des arbres cultivés par l'homme. En effet, l’État est le premier producteur de fruits au niveau des États-Unis : 80% des fruits et légumes aux US viennent de Californie !


Des arbres fruitiers le long de la route en revenant de Yosemite

Toujours en revenant de Yosemite, arbres arrosés au beau milieu de la journée.

Les vergers couvrent d'immenses surface qui puisent beaucoup d'eau.
Et avant que la Silicon Valley ne devienne ce qu'elle est, l'économie était aussi basée sur la production de fruits. Mais les vergers ont été remplacés par les ordinateurs.

Historic Orchard à San Jose

Mais quelques soient les arbres ici, ils méritent tous d'être vu au moins une fois.
Ils sont tellement différents mais tellement majestueux que ça serait dommage de raté une espèce !


23 mai 2016

La Californie en 26 lettres : E comme English et Espagnol

Voici enfin un nouvel article sur mon alphabet de la Californie.

Après le drapeau pour la lettre D, je vais parler aujourd'hui des langues parlées aux États-Unis et plus précisément le E comme English et Espagnol.


La langue officielle de États-Unis



Je vais peut-être en surprendre certains mais l’État fédéral n'a pas de langue officielle reconnue !

L'anglais, hérité de la colonisation britannique, est parlé par 97% des habitants (bien ou très bien).
Ainsi les documents gouvernementaux officiels sont écrits "au moins" en anglais mais pas que : le permis de conduire de classe C est disponible dans 32 langues !

Dans la plupart des États, la 2ème langue la plus pratiquée après l'anglais est l'espagnol. Sauf en Lousiane, Maine, New Hampshire et Vermont où c'est le français et en Pensylvannie où c'est l'allemand. (source)


C'est donc l'anglais qui est langue officielle de 31 États (sur 50). Les autres États ont plusieurs langues officielles (anglais et hawaïen à Hawaï, anglais et espagnol à Puerto-Rico) ou aucune langue officielle.

(source)

Pour en revenir à mon E, l'English est donc la langue la plus parlée aux USA. 
Il existe même un mouvement (English-only movement) pour que l'anglais devienne la seule langue parlée aux Etats-Unis.


Ne pas confondre English et English


Mais attention si l'anglais est la langue parlée ici, ce n'est pas pour autant qu'elle est la même qu'en Angleterre.
Depuis le 18ème siècle, la langue a évoluée dans les 2 pays et on trouve quelques différences (outre l'accent).

(source)

Quelques exemples marquants :
Aux US, pour pantalon, on dit "pants" contre "trousers" en Angleterre où "pants" veut dire culotte !
Aux US, une "nurse" est une infirmière alors qu'il s'agit d'une nounou en Angleterre !
Et un dernier classique : Aux US on demande des "French fries" alors qu'en Angleterre se sont des "chips".

Il y a aussi quelques différences au niveau de la grammaire : j'ai toujours eu du mal avec la différence entre "to have" et "to have got". Ici, pas de différence, c'est toujours "to have" !

Et puis l'écriture des mots est aussi simplifiée ici. Par exemple "colour" devient "color" ou "tyre" (pneu) qui devient "tire".

(source)


L'Espagnol, la 2ème langue parlée


En 2010, il était recensé 37 millions d'Américains parlant Espagnol, soit 13% de la population.
Mais selon les États, le pourcentage est bien plus important. Ainsi en Californie, 39% de la population est d'origine hispanique et l'espagnol continue d'être parlé dans les familles.

(source)

En France, il existe la loi Toubon qui oblige les entreprises à traduire tous les documents en français.
Ici, ce genre de loi n'existe pas au niveau fédéral. Et dans certains États, on trouve des textes, des pubs, des émissions télé,... uniquement en espagnol ou en spanglish (mélange entre l'anglais et l'espagnol).

Le genre de panneau qu'on peut croiser (source)


L'Espagnol en Californie


La langue officielle de la Californie, c'est l'anglais. C'est inscrit dans la loi Californienne.

Mais (car il faut bien un mais), seul 60% des habitants de la Californie ont l'anglais pour langue maternelle.

Donc dans les textes, il est indiqué que si 5% des usagers (par ex d'un hôpital) parle une autre langue, il faut qu'il y ait bilinguisme : des employés parlent anglais et/ou espagnol par exemple.

C'est bien beau tout ça mais ça ne plait pas à tout le monde !
Je dis souvent qu'il n'y a pas de racisme ici sauf peut-être envers les latinos.
Et vu le rythme de l'immigration et de la reproduction des hispaniques, ils seront plus de la moitié de la population en Californie d'ici 25 ans. Autant dire que ça ne plait pas !

Les prévisions montrent que les latinos vont bientôt dépasser les "whites"

En Californie, il y a donc plus de 40 lois visant à promouvoir et renforcer l'anglais, surtout à l'école.

(source)


 Bref, vous l'aurez compris, la langue aux États-Unis, c'est simple (plus simple à apprendre pour moi que l'anglais d'Angleterre) et compliqué (les lois, le racisme, tout ça).
Je ne vous ai pas parlé du français dans tout ça : c'était la lettre E aujourd'hui ! Ça viendra au prochain article de "l'alphabet de la Californie" avec le French Bashing....


22 mai 2016

Calisson à la maison : la mascotte spéciale de la classe de Mlle E

Pour ceux qui me suivent sur Facebook ou Instagram, vous savez déjà que ce week-end, nous avons eu un invité spécial : Calisson, la mascotte de la classe de Mlle E.

Mais je n'ai pas dévoilé le fameux Calisson.

Voilà le 1er indice que j'ai mis
 
L'indice n°2

Et enfin l'indice n°3

Certains ont fini par trouver avec les photos que j'ai mises : il s'agit d'un dragon barbu aussi appelé Pogona (Pogona vitticeps) ou Agame barbu. Certains ont des lapins dans leur classe, Mlle E a un lézard !


A l'origine, la maitresse de Mlle E pensait que c'était une fille et son prénom était Khaleesi : la reine des dragons dans le livre/série télé Game of throne.
Sauf que finalement, c'est un garçon ! Et Khaleesi est devenu Calisson. Le prénom a beaucoup moins de rapport avec les dragons du coup !



Nous avons donc eu Calisson tout le week-end.
On ne peut pas dire que sa vie soit passionnante ! Il dort beaucoup sous sa lampe et mange un petit criquet de temps en temps. Nous lui avons aussi donné de petits morceaux de fraises.
Bref la vie d'un dragon barbu est cool : manger et dormir et regarder les gens qui passent....

Oh les belles fraises


Il fait la carpette quand il dort !


Pour ceux qui se posent la question, il ne fait aucun bruit. Ce qui fait du bruit, ce sont les criquets qu'on lui donne à manger !
Car oui les criquets sont vivants (monsieur ne les mange pas s'ils sont morts).
Nous avons donc, en plus de la cage de Calisson, une petite boite avec des criquets qu'il faut aussi nourrir (les espèces de trucs orange dans la boite).

La boite à criquets


Les bestioles

Pour donner les criquets au lézard, on tire sur un des tubes noir. Les criquets se mettent dedans et on a juste à basculer le tube dans la cage de Calisson.

On tire le tube, une trappe se referme pour empêcher les autres de sortir

Les criquets sont dans le tube


Quand il n'a pas faim, il laisse les criquets jouer : ceux-ci montent sur sa tête et sautent en bas ! Ou alors ils vont se cacher sous le morceau de bois.

Les criquets sont cachés.

Le criquet aime tenter le diable !


On peut aussi le prendre dans ses bras (interdit pour les filles) et le caresser. Il est plutôt  rugueux et les épines sur le côté ne piquent pas vraiment.

Les filles ont adoré l'avoir à la maison et moi, ça ne me posait aucun problème.
Il n'a été confié durant l'année qu'aux parents volontaires : je sais que ça en rebute certain(e)s donc c'est bon à savoir !

Il a pris le soleil dehors pendant que les filles faisaient du pain.